Traduzione italiana per osCommerce 2.2 MS2

Discussione sulle traduzioni italiane di osCommerce

Moderatore: mod Generali

Rispondi
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Traduzione italiana per osCommerce 2.2 MS2

Messaggio da hozone »

Traduzione
>BUGFIX applicati: 1,2,3,4,6,7,8,9
>BUGFIX mancanti: 5
>> http://www.oscommerce.com/community/contributions,1445

Tools di traduzione e strumenti utili li troverai nella sezione downloads del sito
>> links.php?viewCat=3

per segnalazioni riguardo errori o suggerimenti contattare l'amministratore del forum o uno fra i moderatori

BugFix

1] viewtopic.php?t=96

2] in admin/includes/languages/italian/specials.php
_modificare_

Codice: Seleziona tutto

define('TEXT_SPECIALS_PRICE_TIP', '<b>Note Offerte:</b><ul><li>Puoi immettere una percentuale per lo sconto nei campi dei prodotti in offerta, per esempio: <b>20%</b></li><li>Se immetti un nuovo prezzo, il separatore decimale deve essere un \'.\' (punto decimale), esempio: <b>49.99</b></li><li>Lascia vuoto il campo di scadenza per inserire una scadenza</li></ul>');
_in_

Codice: Seleziona tutto

define('TEXT_SPECIALS_PRICE_TIP', '<b>Note Offerte:</b><ul><li>Puoi immettere una percentuale per lo sconto nei campi dei prodotti in offerta, per esempio: <b>20%</b></li><li>Se immetti un nuovo prezzo, il separatore decimale deve essere un \'.\' (punto decimale), esempio: <b>49.99</b></li><li>Lascia vuoto il campo di scadenza per non impostare la scadenza</li></ul>');
3] in admin/includes/languages/italian/geo_zones.php
_modificare_

Codice: Seleziona tutto

define('TEXT_INFO_ZONE_NAME', 'Nome Stato/Provincia:'
define('TEXT_INFO_NUMBER_ZONES', 'Numero di Stato/Provincia:'););
_in_

Codice: Seleziona tutto

define('TEXT_INFO_ZONE_NAME', 'Nome Stato/Provincia:');
define('TEXT_INFO_NUMBER_ZONES', 'Numero di Stato/Provincia:');
4] nuovo button set, con alcune traduzioni dei bottoni corrette.

5] lettere accentate e charset iso-8859-1
viewtopic.php?t=1283

6] from massimo:
ciao, piccola segnalazione: nell'index di amministrazione, è stato scritto più volte charatteri invece di caratteri.
a presto e grazie per il vostro lavoro!
7] in includes/languages/italian.php
_modificare_

Codice: Seleziona tutto

@setlocale(LC_TIME, 'it_IT.ISO8859-1');

define('DATE_FORMAT_SHORT', '%m/%d/%Y');  // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT_LONG', '%A %d %B, %Y'); // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT', 'm/d/Y'); // this is used for date()
define('DATE_TIME_FORMAT', DATE_FORMAT_SHORT . ' %H:%M:%S');

////
// Return date in raw format
// $date should be in format mm/dd/yyyy
// raw date is in format YYYYMMDD, or DDMMYYYY
function tep_date_raw($date, $reverse = false) {
  if ($reverse) {
    return substr($date, 3, 2) . substr($date, 0, 2) . substr($date, 6, 4);
  } else {
    return substr($date, 6, 4) . substr($date, 0, 2) . substr($date, 3, 2);
  }
}

// if USE_DEFAULT_LANGUAGE_CURRENCY is true, use the following currency, instead of the applications default currency (used when changing language)
define('LANGUAGE_CURRENCY', 'EUR');

// Global entries for the <html> tag
define('HTML_PARAMS','dir="LTR" lang="it"');

// charset for web pages and emails
define('CHARSET', 'iso-8859-1');
_in_

Codice: Seleziona tutto

@setlocale(LC_TIME, 'it_IT.ISO8859-1');

define('DATE_FORMAT_SHORT', '%d/%m/%Y');  // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT_LONG', '%A %d %B, %Y'); // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT', 'd/m/Y'); // this is used for date()
define('DATE_TIME_FORMAT', DATE_FORMAT_SHORT . ' %H:%M:%S');

////
// Return date in raw format
// $date should be in format mm/dd/yyyy
// raw date is in format YYYYMMDD, or DDMMYYYY
function tep_date_raw($date, $reverse = false) {
  if ($reverse) {
    return substr($date, 0, 2) . substr($date, 3, 2) . substr($date, 6, 4);
  } else {
    return substr($date, 6, 4) . substr($date, 3, 2) . substr($date, 0, 2);
  }
} 

// if USE_DEFAULT_LANGUAGE_CURRENCY is true, use the following currency, instead of the applications default currency (used when changing language)
define('LANGUAGE_CURRENCY', 'EUR');

// Global entries for the <html> tag
define('HTML_PARAMS','dir="LTR" lang="it"');

// charset for web pages and emails
define('CHARSET', 'iso-8859-1');
8] in admin/includes/languages/italian.php
_modificare_

Codice: Seleziona tutto

setlocale(LC_TIME, 'italian');
define('DATE_FORMAT_SHORT', '%d/%m/%Y');  // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT_LONG', '%A %d %B, %Y'); // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT', 'd/m/Y'); // this is used for date()
define('PHP_DATE_TIME_FORMAT', 'd/m/Y H:i:s'); // this is used for date()
define('DATE_TIME_FORMAT', DATE_FORMAT_SHORT . ' %H:%M:%S');

////
// Return date in raw format
// $date should be in format mm/dd/yyyy
// raw date is in format YYYYMMDD, or DDMMYYYY
function tep_date_raw($date, $reverse = false) {
  if ($reverse) {
    return substr($date, 3, 2) . substr($date, 0, 2) . substr($date, 6, 4);
  } else {
    return substr($date, 6, 4) . substr($date, 0, 2) . substr($date, 3, 2);
  }
}

// Global entries for the <html> tag
define('HTML_PARAMS','dir="ltr" lang="it"');

// charset for web pages and emails
define('CHARSET', 'iso-1040');
_in_

Codice: Seleziona tutto

@setlocale(LC_TIME, 'it_IT.ISO8859-1');

define('DATE_FORMAT_SHORT', '%d/%m/%Y');  // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT_LONG', '%A %d %B, %Y'); // this is used for strftime()
define('DATE_FORMAT', 'd/m/Y'); // this is used for date()
define('DATE_TIME_FORMAT', DATE_FORMAT_SHORT . ' %H:%M:%S');

////
// Return date in raw format
// $date should be in format mm/dd/yyyy
// raw date is in format YYYYMMDD, or DDMMYYYY
function tep_date_raw($date, $reverse = false) {
  if ($reverse) {
    return substr($date, 0, 2) . substr($date, 3, 2) . substr($date, 6, 4);
  } else {
    return substr($date, 6, 4) . substr($date, 3, 2) . substr($date, 0, 2);
  }
} 

// Global entries for the <html> tag
define('HTML_PARAMS','dir="ltr" lang="it"');

// charset for web pages and emails
define('CHARSET', 'iso-1040');

9] in admin/includes/languages/italian/orders.php
_modificare_

Codice: Seleziona tutto

define('EMAIL_TEXT_STATUS_UPDATE', 'Il tuo ordine è stato aggiornato al seguente stato.\n\nNuovo stato: %s\n\nRispondi a questa E-mail in caso di problemi.\n');
define('EMAIL_TEXT_COMMENTS_UPDATE', 'I commenti per il tuo ordine sono\n\n%s\n\n');
_in_

Codice: Seleziona tutto

define('EMAIL_TEXT_STATUS_UPDATE', 'Il tuo ordine è stato aggiornato al seguente stato.' . "\n\n" . 'Nuovo stato: %s' . "\n\n" . 'Rispondi a questa E-mail in caso di problemi.' ."\n");
define('EMAIL_TEXT_COMMENTS_UPDATE', 'I commenti per il tuo ordine sono' . "\n\n" . '%s' . "\n\n");
Ultima modifica di hozone il 08/09/2008, 17:59, modificato 28 volte in totale.
marcovalerio
membro Baby
membro Baby
Messaggi: 55
Iscritto il: 18/04/2003, 0:00
Località: ITALIA
Contatta:

Re: Traduzione italiana per osCommerce 2.2 MS2

Messaggio da marcovalerio »

hozone ha scritto:dovrebbe uscire oggi la millestone-2.
in questi gg ho un po' di tempo.. dovrei farcela a fare i file di linguaggio per questa versione.
Un dubbio. Visto che noi siamo gia' in linea operativamente con la MS1. Pensi che l'upgrade sia "rischioso"? Ho l'atroce dubbio di dover riscrivere tutte le personalizzazioni, tutti i files di linguaggio e soprattutto di perdere una marea di contributions.
Mi sembra di capire che hai tra le mani una CVS quasi finale...
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

orai posso dire.. sarebbe dovuta uscire il 17 :(

dal link: "http://www.oscommerce.com/community/weekly,95"
osCommerce 2.2 Milestone 2 Release Date

The release date for osCommerce 2.2 Milestone 2 has been set to 17.06.2003.
spero esca al più presto.

non ti so dire nulla per ora sugli aggiornamenti.. suppongo si possa fare e se è come le altre versioni il team di sviluppo di osc avvisa riguardo ai rischi di un upgrade pur sviluppando tool di upgrade.
V3nt0
membro Junior
membro Junior
Messaggi: 3
Iscritto il: 25/06/2003, 0:00
Località: Italia
Contatta:

dal 17.06.2003 al 17.07.2003 ?

Messaggio da V3nt0 »

non so quanti di voi stiano fremendo per l'uscita della nuova mileston
io si :?
il fatto è che introduce molte nuove features e che quindi risulta piu appetibile della precedente tuttavia le promesse sui tempi di sviluppo sono andate molto oltre la data prestabilita.
E' una vera delusione inquanto mi lega le mani nello sviluppo del mio imminente negozio ecommerce perchè dovrei fare molte modifiche affinchè sia adattabile ai miei scopi tuttavia non posso metterci mano sinchè non verrà rilasciata la nuova release, insomma se lo avessi saputo un mese fa non avrei atteso tutto questo tempo optando subito per la MS1 con tutti i contributi / traduzioni etc. che gia sono attivi.
A questo punto spero solo che si diano una smossa o dovro seguire un thread di sviluppo della MS2 tutto mio :( [/b]
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

come si legge qui:
http://www.oscommerce.com/community/weekly,96

il team di osCommerce ha mancato l'uscita della MS-2 perchè sta cercando di risolvere molti bug presenti nella precedente versione e vuole perciò rendere la MS-2 più stabile.
V3nt0
membro Junior
membro Junior
Messaggi: 3
Iscritto il: 25/06/2003, 0:00
Località: Italia
Contatta:

si, tuttavia..

Messaggio da V3nt0 »

conosco il motivo di tale ritardo tuttavia prima di dichiarare l'uscita di una mileston bisogna essere sicuri di aver chiuso il 90% dei bug altrimenti avrebbe piu senso chiamarle Beta releases .
Cmq sia visto che oramai sono stato costretto a utilizzare il codice del cvs, questo è il mio bugfix piu recente a oscommerce

http://www.oscommerce.com/community/bugs,1260
marcovalerio
membro Baby
membro Baby
Messaggi: 55
Iscritto il: 18/04/2003, 0:00
Località: ITALIA
Contatta:

Messaggio da marcovalerio »

E' uscita il 12 lugrlio la MS2. L'ho appena scaricata e inizio a guardare come funziona l'eventuale upgrade dalla MS1 (incrociamo le dita dei piedi oltre a quelle delle mani).
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

visto ieri :)

ora faccio gli aggiornamenti sul sito.. e la traduzione.
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

riguardo l'amministrazione ho alcune incertezze nel tradurre queste frasi.. aiutatemi voi:
Missing lines in D:/Web/oscommerce.bank/cmp-1.0.0/italian/currencies.php. Line numbers relative to D:/Web/oscommerce.bank/cmp-1.0.0/english/currencies.php:

__________37: define('TEXT_INFO_CURRENCY_UPDATED', 'The exchange rate for %s (%s) was updated successfully via %s.');

__________40: define('ERROR_CURRENCY_INVALID', 'Error: The exchange rate for %s (%s) was not updated via %s. Is it a valid currency code?');

__________41: define('WARNING_PRIMARY_SERVER_FAILED', 'Warning: The primary exchange rate server (%s) failed for %s (%s) - trying the secondary exchange rate server.');
per il resto dovrebbe essere finita.

riguardo al catalogo... provvedo sta sera.. o al più domani.
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

riguardo al catalgo:

bisogna tradurre da 0 questi file (nella dir /catalog/includes/languages/english di osc 2.2 MS2):
__product_notifications.php
__advanced_search_result.php
__account_edit_process.php
__create_account_process.php
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

come tradurre?

file admin/includes/languages/tax_rates.php
linea 29.

Codice: Seleziona tutto

define('TEXT_INFO_TAX_RATE_PRIORITY', 'Tax rates at the same priority are added, others are compounded.<br><br>Priority:');
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

qualche buona anima che traduca e faccia i bottoni per l'amministrazione.

il file da cui partire è admin\english\images\buttons\button_template_admin.psd
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

per i button set italiani del catalogo vedi: http://www.oscommerceitalia.com/modules ... &p=290#290
iceman
membro Junior
membro Junior
Messaggi: 2
Iscritto il: 24/07/2003, 0:00
Località: ITALIA

Traduzione completa

Messaggio da iceman »

Ciao

Ho girovagato diversi siti per trovare traduzioni in italiano di os commerce 2.2 ms2 trovando oscommerceitalia.

ho scaricato la truduzione beta della vesione 2.2ms2 ma ho notato che nel mudulo di amministrazione non sono state tradotte alcune voci nel menu configurazione come ad es.

My Store
Minimum Values ecc...

Sempre girovagando ho trovato a questo indirizzo http://www.promowebstudio.net/oscommerc ... efault.php?
una versione dimostrativa di oscommerce completamente tradotta anche nel modulo admin

Vorrei sapere quali files bisogna modificare per avere una traduzione completa anche del modulo di amministrazione.

se riusciro nella traduzione vi inviero il lavoro fatto.
Avatar utente
hozone
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 1199
Iscritto il: 23/12/2002, 1:00
Località: Italy
Contatta:

Messaggio da hozone »

all'indirizzo che dici tu c'è la versione 2.1 completamente tradotta... non la 2.2

mi sembra strano.. "my store" ad esempio sono sicuro che è stata tradota... prova a cercare la voce mystore in tutti i file della traduzione beta1 della amministrazione amministrazione di osc 2.2 ms2, io non ho trovato quella voce... idem per "Minimum Values" non esiste nemmeno per la 2.2 ms2 in inglese.

sicuro che hai applicato la traduzione in modo corretto?

in ogni caso per qualsiasi correzione spediscila qui.

appena finiremo i pulsanti in italiano metteremo la traduzione tra le contributions in oscommerce.com.
Rispondi